Langkau ke kandungan

Riverland wilderness cabin with sauna and boat

4.96(48 ulasan)SuperhostInari, Finland
Seluruh kabin. Hos: Essi
3 tetamu1 bilik tidur2 katil1.5 bilik air
Keseluruhan rumah
Anda akan mendapat seluruh kabin untuk diri sendiri.
Kebersihan Dipertingkat
Hos ini komited untuk melaksanakan proses pembersihan 5 langkah Airbnb yang dipertingkatkan. Ketahui lebih lanjut
Daftar masuk sendiri
Daftar masuk sendiri dengan kotak kunci.
Polisi pembatalan
Tambah tarikh perjalanan anda untuk mendapatkan butiran pembatalan bagi penginapan ini.
Peraturan penginapan
Penginapan ini tidak sesuai untuk bayi (0–2 tahun) dan hos tidak membenarkan merokok. Dapatkan butiran
Kotoisa hirsimökki Ivalojoen saaressa. Täältä löydät kaiken mahdollisen rauhan ja hiljaisuuden, joka tummalla talviyöllä on tarjota. Mökissämme ei ole sähköjä tai juoksevaa vettä. Lämmitys hoituu kamiinalla ja vesi kairataan joesta.
Mökissä yöpyminen vaatii retkeilyn perustaitoja ja seikkailunhaluista mieltä. Luethan koko esittelytekstin ennen kuin varaat.

Cosy log cabin on an island in Ivalojoki river.For those looking for an adventurous stay: please read the full description before booking.

Ruang
Uskomme, että turismilla on paljon positiivisia vaikutuksia ja iloitsemme ihmisten mahdollisuudesta nähdä ja kokea kaukaisiakin paikkoja. Toivomme kuitenkin, että mahdollisuuksien mukaan joko matkustat mökillemme maata pitkin tai harkitset lentämisestä aiheutuvien päästöjen kompensoimista esimerkiksi Luonnonperintösäätiön tai Hiilipörssin kautta.

Mökki lämmitetään kamiinalla. Mökissä on parisänky ja heteka. Vieraat tuovat omat makuupussit ja/tai lakanat. Patjat, tyynyt ja peitot löytyvät mökistä. Keittiössä on perustarvikkeet ruoanlaittoon sekä kaasuliesi. Mökissä on lisäksi ruokapöytä ja kaappi, jossa voit säilyttää vaatteita ja muita tavaroita.

Sauna toimii kylpyhuoneena ja siellä on myös mukavinta tiskata tiskit. Sauna lämpiää nopeasti ja on kokonsa takia parhaimmillaan noin 60-70 asteen lämpötilassa. Vesi kairataan ja pumpataan jään läpi joesta. Vettä voi myös juoda ja sen säilyttämiseen löytyy sisältä isoja kanistereita.

Ulkohuussi löytyy pihan perältä ja jokainen vieras tyhjentää sen käyntinsä lopuksi vessan takaa löytyvään kuoppaan.

IN ENGLISH:
We believe tourism has many positive values and find it important to enable people to get close to nature. However, we are concerned about the net impact of your travel on the worsening climate crisis. Therefore we urge you to look into travelling over land, if you haven't done so already. If you must fly, please do consider compensating your pollution. We recommend protecting primeval forests or swamps as the most efficient way to do so in our region (see Luonnonperintosaatio or Hiilipörssi).

The cabin is easily and only heated with a woodstove. There is a double bed and a comfortable foldable bed. You need to bring your own sleeping bag and/or bed sheets. Mattresses, pillows and blankets are provided. The kitchen has all utensils and a double gas cooker. A sturdy table serves your dining, playing, crafts or writing needs. A large cupboard is available for storing your clothes.
The sauna serves also as bathroom, it is quickly heated with a woodstove and simultaneously warms water for washing yourself afterwards. The water is collected from a hole in the ice, 20 meters away. In winter you can drink the water safely without boiling it. There are several canisters for you to use for filling.
In the yard is an outhouse with a comfortable dry toilet which guests must empty after their stay to a pit behind the toilet.

Akses tetamu
Huomioithan, että mökkimme sijaitsee saaressa. Talvella mökille kävellään 1,8 km matka jäätä pitkin tai moottorikelkalla, mikäli vierailla on sellainen käytössään. Vuokraamme mökkiä vain sellaisina aikoina, jolloin jäätä pitkin on turvallista kävellä. Suosittelemme saapumaan valoisalla tai varustautumaan hyvillä otsalampuilla pimeän aikaan.

Mökistä löytyvät välineet:
-jääkaira ja käsipumppu
-2 paria lumikenkiä
-ahkio tavaroiden kuljettamista varten
-pilkkivälineet
-kahdet laskettelulasit
-kiikarit
-alueen kartta
-kompassi
-lumilapio
-lautapelejä

IN ENGLISH:
Please note that the cabin is situated on an island. In winter, you reach the cabin by walking 1.8 km on the ice (1 meter thick, safe until late April). In the summer you can use our (small) boat from Koppelo harbour (gasoline not included). See more info under 'The neighbourhood>Getting around' below.

Different equipment is available for your use:
- small motor boat (3 person + luggage max, 5hp, not suitable for Inari lake, only for river use)
- 3 adult size life vests
- ice drill and hand pump
- 2 pairs of snow shoes
- large pulling sledge for luggage/person
- ice fishing gear
- two pairs of snow goggles
- binoculars
- map of the area
- compass
- snow shovels
- various board games

Perkara lain yang perlu diketahui
Lämmitys
Mökki lämmitetään kamiinalla, sähkölämmitystä ei ole. Näin ollen tulentekotaito on vieraille pakollinen. Tarjoamme tietysti polttopuut, jotka löytyvät mökin takaterassilta. Polttopuut voi joutua itse hakkaamaan pienemmiksi. Tätä varten löytyy kirves. Saaren puita ei saa kaataa tai vahingoittaa eikä niistä saa kuoria tuohta sytykkeeksi.

Ei juoksevaa vettä
Saadakseen juoma-, talous- ja peseytymisvettä, vieraiden tulee kairata joen jäähän reikä ja pumpata vesi sieltä käsipumpulla kanistereihin. Reikä tulee tehdä tarpeeksi keskelle jokea, jotta kaira ei osu pohjan kiviin veden ollessa talvella matalalla. Vesi on juomakelpoista ilman keittämistä.

Ei sähköjä
Vaikka kuvissa näkyykin aurinkopaneelit, mökissä ei ole tällä hetkellä sähköjä. Mökistä löytyy öljylamppuja sekä kynttilöitä, mutta vieraat tuovat mukanaan omat kynttilät sillä mökin varastot eivät riitä kaikille. Öljylamppujen öljyn korvaamme vieraille, mikäli se loppuu. Hyvä otsalamppu on tässä mökissä kultaakin kalliimpi etenkin illan ruoanlaitossa. Puhelimen voi ladata lähes missä tahansa liikkeessä Ivalon keskustassa.

Ei internetiä
Luonnollisesti mökistä ei myöskään löydy internetiä. Meillä on kuitenkin radio, joitain kirjoja ja kasa lautapelejä. Myös puhelinyhteydet mökillä ovat erinomaiset, joten ihan pöpelikössä ei sentään olla.

Ei siivouspalvelua
Jokainen vieras siivoaa jälkensä ja jättää mökin siistiin kuntoon seuraavalle yöpyjälle. Tämä on äärimmäisen tärkeää, sillä jokainen on maksanut mukavasta lomasta, ei edellisten jälkien siivoamisesta. Mikäli seuraavat asukkaat valittavat epäsiisteydestä, joudumme veloittamaan ylimääräisen siivousmaksun edellisiltä vierailta. Tarjoamme tarvittavat siivousvälineet ja ohjeet. Vieraat vievät kaikki roskansa mukanaan Koppelossa sijaitsevaan jätesäiliöön.

Ei petivaatteita
Jokainen vieras tuo joko oman makuupussin tai petivaatteet. Patjat, tyynyt ja peitot löytyvät mökistä.

IN ENGLISH:
Heating
The cabin is heated only with fire. If you are not familiar with making fire you should not come here. The toilet cannot be heated, you will learn to be quick. There is enough dry firewood available; it is not ok to cut, peel or damage any tree.

No running water
To obtain water in the winter you need to drill a hole in the ice and pump up water with a hand pump (both provided). You will find some of the best water in the world and it is immediately drinkable without boiling. The same water is used for washing, using buckets and washing cups in the sauna. In the summer you cannot drink the water without boiling it first but you can safely use it as it is for sauna, dishes or boiling potatoes, etc. Drinking water can be fetched by boat from the harbour (2,5km away).

No electricity
Even though you can see solar panels on the pictures, they are currently not operational. There are candles and oil lamps for light. It is possible to charge batteries in all the shops and restaurants in Ivalo.

No internet
Logically there is no internet either, apart from your own mobile internet (good signal by the way). There is however a radio so you do not feel like you're the last people on earth.

Good phone signal
There is a good signal for calling and mobile internet everywhere on the island.

No cleaning service
Guests need to clean up after themselves. This is important. Cleaning utensils are available. Trash needs to be left at the waste container by the nearest road/harbour. The guests before you cleaned for you, please leave the cabin as you found it, the next people also paid for this holiday. No one will come to clean before they arrive and you will be charged a cleaning fee if there's complaints.

No bedding
You need to bring your own towels and bed linen or sleeping bags. Mattresses, pillows and blankets are provided.

Summer notions
There are mosquitoes, many! Prepare for the worst so you might be positively surprised.
There are moose, many! They're friendly but do pass through the yard sometimes.
Kotoisa hirsimökki Ivalojoen saaressa. Täältä löydät kaiken mahdollisen rauhan ja hiljaisuuden, joka tummalla talviyöllä on tarjota. Mökissämme ei ole sähköjä tai juoksevaa vettä. Lämmitys hoituu kamiinalla ja vesi kairataan joesta.
Mökissä yöpyminen vaatii retkeilyn perustaitoja ja seikkailunhaluista mieltä. Luethan koko esittelytekstin ennen kuin varaat.

Cosy log cabin on an island in Ivalojoki rive…
baca selanjutnya

Aturan tidur

Bilik tidur 1
1 katil double, 1 katil single

Kemudahan

Letak kereta percuma di tepi jalan
Dapur
Pendiang api di dalam rumah
Pemadam api
Penggera asap
Pintu masuk peribadi
Sistem pemanas
Penggera karbon monoksida
Kit pertolongan cemas

Pilih tarikh daftar masuk

Tambah tarikh perjalanan anda untuk harga yang tepat
Daftar masuk
Tambah tarikh
Daftar keluar
Tambah tarikh

4.96 daripada 5 bintang daripada 48 ulasan

Kebersihan
Ketepatan
Komunikasi
Lokasi
Daftar masuk
Nilai

Lokasi

Inari, Finland

Mökki sijaitsee saaressa Ivalojoen suistossa, lähellä Inarijärveä sekä Hammastunturin erämaa-aluetta. Saari koostuu pääasiassa koivumetsästä ja suoalueista. Lähin naapuri asuu 2 km päässä, mutta muita mökkejä on joen varrella hieman lähempänä ja saaressa kaksi (niissä on kuitenkin harvoin ketään paikalla). Autojen ääntä ei juuri kuulu, mutta huskyt kommunikoivat lähitiloilla iltaisin hyvinkin innokkaasti.

Kesällä olemme puutarhassa viljelleet permakulttuurin periaatteita noudattaen mm. perunaa, mansikoita, sipuleita, härkäpapuja, herneitä, lehtikaalia ja yrttejä. Omenat saattavat jäädä haaveeksi.
Joesta voi talvella saada pilkkimällä haukea ja ahventa, kalavedet ovat kuitenkin suotuisimmat Inarijärvellä.

IN ENGLISH:
The cabin is situated on an island in the delta of Ivalojoki river, close to many wilderness areas and national parks. The island has a lot of forest and large open swamps. The nearest neighbour lives 2 km away and it is rare to hear cars here.
We have started a permaculture garden and have successfully grown potatoes, onions, strawberries, broad beans, peas, kale, rhubarb and many herbs and berries. We are still waiting for the first apples.
The river provides good (ice) fishing opportunities for pike, perch, trout and especially grayling in winter. Our boat can be used on the river but is too small for the (often wavy) lake. It has a 5 hp motor so it takes about 20 minutes from the harbour to the cabin, following the general (marked) boat route. 3 Adult size life vests are provided as well.
Mökki sijaitsee saaressa Ivalojoen suistossa, lähellä Inarijärveä sekä Hammastunturin erämaa-aluetta. Saari koostuu pääasiassa koivumetsästä ja suoalueista. Lähin naapuri asuu 2 km päässä, mutta muita mökkejä o…

Dihoskan oleh Essi

Menyertai sejak Februari 2014
  • 48 Ulasan
  • Identiti disahkan
  • Superhost
I am a 29 years old street artist from Kumpula, Helsinki. I love goats, broccoli and hiking. My second home is in Ivalo, Lapland where together with my boyfriend I'm trying to get a permaculture garden to flourish (yup, not easy). While travelling I prefer trains, buses and hitchhiking. I don't want to concentrate solely on my destination, there is so much to see along the road as well!
I am a 29 years old street artist from Kumpula, Helsinki. I love goats, broccoli and hiking. My second home is in Ivalo, Lapland where together with my boyfriend I'm trying to get…
Hos Bersama
  • Pieter-Jan
Semasa penginapan anda
Asumme yli 1000 km päässä mökistä, joten emme ole vieraiden tavattavissa henkilökohtaisesti. Olemme kuitenkin 24/7 puhelimen päässä, mikäli tarvitset neuvoja tai apua. Hätätilanteessa soitathan ensin hätänumeroon.
Ennen vierailun alkua lähetämme jokaiselle vieraalle vielä tarkemmat yöpymisohjeet sekä kartan, jonka avulla mökille voi suunnistaa.

IN ENGLISH:
We live more than 1000 km from the cabin and will most likely not meet you. We are available 24/7 over the phone though if you need assistance.
In winter some snow mobiles and an occasional skier pass in the distance over the river. In the summer boats pass along the river every now and then.
Asumme yli 1000 km päässä mökistä, joten emme ole vieraiden tavattavissa henkilökohtaisesti. Olemme kuitenkin 24/7 puhelimen päässä, mikäli tarvitset neuvoja tai apua. Hätätilantee…
Essi ialah seorang Superhost
Superhost merupakan hos yang berpengalaman dan mendapat penarafan tinggi, yang komited ke arah menyediakan penginapan yang hebat untuk tetamu.
  • Bahasa: Nederlands, English, Suomi, Français, Norsk, Svenska
  • Kadar jawapan: 100%
  • Masa menjawab: dalam masa beberapa jam
Untuk melindungi pembayaran anda, jangan sesekali menghantar wang atau berkomunikasi di luar laman web atau aplikasi Airbnb.

Perkara yang perlu diketahui

Peraturan penginapan
Daftar masuk: Selepas 13:00
Daftar keluar: 13:00
Daftar masuk sendiri dengan kotak kunci
Tidak sesuai untuk bayi (Bawah 2 tahun)
Dilarang merokok
Haiwan kesayangan dibenarkan
Penginapan jangka panjang (28 hari atau lebih) dibenarkan
Kesihatan & keselamatan
Komited untuk melaksanakan proses pembersihan Airbnb yang dipertingkatkan. Ketahui lebih lanjut
Garis panduan penjarakan sosial Airbnb dan garis panduan lain berkaitan dengan COVID-19 terpakai
Penggera karbon monoksida
Penggera asap
Polisi pembatalan

Terokai pilihan lain di Inari dan kawasan sekitarnya

Lebih banyak tempat penginapan di Inari: