Guidebook for Naka-ku, Hiroshima-shi

Hiroshi
Guidebook for Naka-ku, Hiroshima-shi

Food Scene

HIroshima is famous for Oysters too! Enjoy their All-you-can-eat system
9 penduduk tempatan mengesyorkan
Shimada Suisan
1-chōme-2-6 Miyajimaguchinishi
9 penduduk tempatan mengesyorkan
HIroshima is famous for Oysters too! Enjoy their All-you-can-eat system
They have been loved by locals for a long time! It is close from the Tokaichimachi station
9 penduduk tempatan mengesyorkan
かんらん車
2-16 Nekoyachō
9 penduduk tempatan mengesyorkan
They have been loved by locals for a long time! It is close from the Tokaichimachi station
A popular Okonomiyaki restaurant. They are particular about their okonomiyaki dough and noodles!
10 penduduk tempatan mengesyorkan
Ganso Henkutsu-ya
2-12 Shintenchi
10 penduduk tempatan mengesyorkan
A popular Okonomiyaki restaurant. They are particular about their okonomiyaki dough and noodles!
いくつものお好み焼き屋さんが入っている建物。 Okonomiyaki restaurant building complex
173 penduduk tempatan mengesyorkan
Okonomimura
5-13 Shintenchi
173 penduduk tempatan mengesyorkan
いくつものお好み焼き屋さんが入っている建物。 Okonomiyaki restaurant building complex
A famous Okonomiyaki restaurant! They are in the Michelin Hiroshima-special version!
13 penduduk tempatan mengesyorkan
Okonomiyaki Hasshou
14-17 Noborichō
13 penduduk tempatan mengesyorkan
A famous Okonomiyaki restaurant! They are in the Michelin Hiroshima-special version!
It has a 65-years of history! They are definitely the one of them who built up the style of Hiroshima-Okonomiyaki.
29 penduduk tempatan mengesyorkan
Mitchan Sohonten Hatchobori
6-7 Hatchōbori
29 penduduk tempatan mengesyorkan
It has a 65-years of history! They are definitely the one of them who built up the style of Hiroshima-Okonomiyaki.
Hiroshima is famous for Oysters too. This is the one of the best oyster bar in HIroshima!
9 penduduk tempatan mengesyorkan
かき小屋 さかなや道場 広島立町店
1-7 Tatemachi
9 penduduk tempatan mengesyorkan
Hiroshima is famous for Oysters too. This is the one of the best oyster bar in HIroshima!
A popular Okonomiyaki restaurant! They have been here for three generations.
10 penduduk tempatan mengesyorkan
越田
8-30 Nagarekawachō
10 penduduk tempatan mengesyorkan
A popular Okonomiyaki restaurant! They have been here for three generations.
A popular Okonomiyaki restaurant! They are particular about cabbage. You may enjoy their original okonomiyaki!
11 penduduk tempatan mengesyorkan
お好み焼・鉄板焼 貴家。
5-11 Fujimichō
11 penduduk tempatan mengesyorkan
A popular Okonomiyaki restaurant! They are particular about cabbage. You may enjoy their original okonomiyaki!
They were also in the Michelin Hiroshima-special version! They were introduced in TV too.
10 penduduk tempatan mengesyorkan
電光石火 駅前ひろば店
10-1 Matsubarachō
10 penduduk tempatan mengesyorkan
They were also in the Michelin Hiroshima-special version! They were introduced in TV too.

Drinks & Nightlife

They are particular about how to pour the beer! Enjoy the different tastes of beers from different styles of pouring with the shiniest glasses
11 penduduk tempatan mengesyorkan
Beer stand Shigetomi
10-12 Kanayamachō
11 penduduk tempatan mengesyorkan
They are particular about how to pour the beer! Enjoy the different tastes of beers from different styles of pouring with the shiniest glasses
Japanese style bar! (Izakaya) You may enjoy Japanese fish dishes and their home made tofu!
8 penduduk tempatan mengesyorkan
さかな市場 広島総本店
10-1 Matsubarachō
8 penduduk tempatan mengesyorkan
Japanese style bar! (Izakaya) You may enjoy Japanese fish dishes and their home made tofu!

Sightseeing

ユネスコに世界遺産として登録されている。 日本三景の一つとしても数えられている。 It it registered as a world heritage in UNESCO. It is also the one of Three Views of Japan.
89 penduduk tempatan mengesyorkan
Kuil Itsukushima
1-1 Miyajimachō
89 penduduk tempatan mengesyorkan
ユネスコに世界遺産として登録されている。 日本三景の一つとしても数えられている。 It it registered as a world heritage in UNESCO. It is also the one of Three Views of Japan.
日本100名城のうちの一つの城。 One of the Japan’s Top 100 Castles.
207 penduduk tempatan mengesyorkan
Istana Hiroshima
21-1 Motomachi
207 penduduk tempatan mengesyorkan
日本100名城のうちの一つの城。 One of the Japan’s Top 100 Castles.
像のモデルは佐々木禎子さんという。彼女の死を知った友人たちが、原爆の影響で亡くなった子供たちを追悼する意味で像を建てることを決めた。 The statue is modeled after Sadako Sasaki. When learning of her passing, Sasaki's friends decided to found the monument as a memorial for the children who died from the diseases caused by atomic bomb
10 penduduk tempatan mengesyorkan
Children's Peace Monument
Nakajimachō-1 Naka Ward
10 penduduk tempatan mengesyorkan
像のモデルは佐々木禎子さんという。彼女の死を知った友人たちが、原爆の影響で亡くなった子供たちを追悼する意味で像を建てることを決めた。 The statue is modeled after Sadako Sasaki. When learning of her passing, Sasaki's friends decided to found the monument as a memorial for the children who died from the diseases caused by atomic bomb

Parks & Nature

A large and beautiful Japanese garden! It attracts the people from all over the countries. You may enjoy Japanese culture and atmosphere!
203 penduduk tempatan mengesyorkan
Taman Shukkeien
2-11 Kaminoborichō
203 penduduk tempatan mengesyorkan
A large and beautiful Japanese garden! It attracts the people from all over the countries. You may enjoy Japanese culture and atmosphere!

Arts & Culture

広島城の近くに位置する。日本近代美術と印象派を中心としたフランス近代美術のコレクション約400点を所蔵している。特別展も開催している。 It is located to near the Hiroshima castle. It has about 400 items featuring into Japanese modern art and French impressionism modern art. It also has temporary exhibitions, too
51 penduduk tempatan mengesyorkan
Muzium Seni Hiroshima
3-2 Motomachi
51 penduduk tempatan mengesyorkan
広島城の近くに位置する。日本近代美術と印象派を中心としたフランス近代美術のコレクション約400点を所蔵している。特別展も開催している。 It is located to near the Hiroshima castle. It has about 400 items featuring into Japanese modern art and French impressionism modern art. It also has temporary exhibitions, too
平和を願う記念公園として、爆心地に近い場所に作られた。原爆が投下された8月6日、毎年式典が開催される。 The park was made after the war as a memorial. It is close to the atomic bomb's center detonation point. A yearly ceremony is held on the day the atomic bomb hit (August 6th) to pray for peace.
151 penduduk tempatan mengesyorkan
Taman Peringatan Perdamaian - Hiroshima
Nakajimachō-1-chōme-1 Naka Ward
151 penduduk tempatan mengesyorkan
平和を願う記念公園として、爆心地に近い場所に作られた。原爆が投下された8月6日、毎年式典が開催される。 The park was made after the war as a memorial. It is close to the atomic bomb's center detonation point. A yearly ceremony is held on the day the atomic bomb hit (August 6th) to pray for peace.
1955年に建てられた記念館。2万1000点以上もの収蔵品を見る事ができ、修学旅行や外国からの旅行者が最も良く訪れる場所である。 The museum was opened in 1955, displaying over 21,000 items. It's the most popular visiting spot in Hiroshima for school trips, with visitors coming from all over Japan as well as from around the world.
211 penduduk tempatan mengesyorkan
Muzium Peringatan Perdamaian Hiroshima
1-2 Nakajimachō
211 penduduk tempatan mengesyorkan
1955年に建てられた記念館。2万1000点以上もの収蔵品を見る事ができ、修学旅行や外国からの旅行者が最も良く訪れる場所である。 The museum was opened in 1955, displaying over 21,000 items. It's the most popular visiting spot in Hiroshima for school trips, with visitors coming from all over Japan as well as from around the world.

Shopping

A souvenir store! They have lots of kind of local goods.
15 penduduk tempatan mengesyorkan
Yume Plaza
8-28 Hondōri
15 penduduk tempatan mengesyorkan
A souvenir store! They have lots of kind of local goods.

Essentials

Popurahorikawachoten
3-10 Horikawachō
59 penduduk tempatan mengesyorkan
Yours
1-chōme-2-16 Tōkaichimachi
59 penduduk tempatan mengesyorkan
49 penduduk tempatan mengesyorkan
FamilyMart
1-1 Hatchōbori
49 penduduk tempatan mengesyorkan
171 penduduk tempatan mengesyorkan
7-Eleven
800 Toyosakachō Kajiya
171 penduduk tempatan mengesyorkan